Когда употреблять get. Употребление глагола get в английском языке. Фразовый глагол get behind

Имеет формы: get - got - gotten US (got UK ).

Основные значения глагола Get

obtain
to obtain or buy something
приобретать, покупать

I need to get some bread on the way home.
Мне нужно приобрести немного хлеба по дороге домой.

I"ll try to get you a ticket.
Я постараюсь приобрести вам билет.

bring
to go somewhere and bring back someone or something
забирать, доставать и приносить

Wait here while I get the car.
Подождите здесь, пока я заберу машину.

receive
to receive something or be given something
получать

Did you get anything nice for your birthday?
Получили вы что-нибудь хорошее на свой день рождения?

Guy still hasn"t got my email yet.
Парень до сих пор не получил мое письмо еще.

understand
to understand something
понимать

He never gets any of my jokes.
Он никогда не понимает ни одной из моих шуток.

arrive
to arrive somewhere (get here /there /to the bank , etc)
приходить сюда/туда/в банк и т. д.

What time do you normally get home from work?
В какое время вы обычно приходите домой с работы?

trip
to trip somewhere on a bus/train, etc (get a bus /train , etc)
ехать на автобусе/на поезде и т. д.

Maybe we should get a taxi home.
Может быть, мы должны ехать на такси домой.

become
get + прилагательное
становиться, переходить в другое состояние

get tired - уставать (становится усталым)

I can help you if you get tired.
Я могу помочь вам, если вы устали.

get older - стареть (становится старее)

He calmed down as he got older.
Он успокоился, когда стал старше.

get better - улучшаться (становится лучше)

They"ll get better with practice.
Они будут становится лучше, с практикой.

get dressed - одеваться (становится одетым)

Go and get dressed!
Иди и оденься (стань одетым)!

to become sick or develop an illness - становится больным

I feel like I"m getting a cold.
Я чувствую, что я становлюсь простуженным.

Фразовые глаголы, образованные с глаголом Get

get across

(separable)
to make smth. understood, communicate understandably
сделать понятным, доносить (до слушателя), четко излагать, убедительно объяснять, разьяснять

Gary couldn’t get his message across in Japanese. Finally he got the message across in English.
Гэри не мог получить свое сообщение на японском. Наконец он получил сообщение на английском.

This is the message that we want to get across to the public.
Это послание, которое мы хотим донести до общественности.

get ahead

to achieve success, to be successful in the work that you do
достигать успеха, преуспевать

After several slow business years, our company finally got ahead of the competition.
После нескольких лет медленного бизнеса, наша компания, наконец, впереди конкурентов.

It"s tough for any woman who wants to get ahead in politics.
Это тяжело для любой женщины, которая хочет продвинуться в политике.

get along

to have a friendly relationship with
иметь дружеские отношения с…, ладить, быть в хороших отношениях, уживаться

Do you get along with your family?
Вы ладите со своей семьей?

I don"t really get along with my sister"s husband.
Я действительно не очень ладил с мужем моей сестры.

get around

to move from place to place
переезжать с места на место

Walter gets around town on his bicycle.
Уолтер объезжает город на своем велосипеде.

to avoid having to do smth.

The kids tried to get around doing the dishes, but they weren’t successful.

get around to
to finally do something, to do smth. eventually
наконец сделать что-либо

I’ll get around to doing the laundry soon, but I’m busy right now.
Я наконец сделаю стирку скоро, но прямо сейчас я занят.

get at

to try to prove or make clear
пытаться доказать или прояснить что-либо

I couldn’t understand what Gary was getting at . He didn’t make any sense.
Я не мог понять, к чему Гэри клонит. Он делал какую-то бессмыслицу.

get away

to leave or escape from a place or person, often when it is difficult to do this
скрыться, убежать, уехать, спасаться, избегать

Walter tried to get away from the office, but he had too much work to do.
Уолтер пытался убежать из офиса, но у него было слишком много работы.

We walked to the next beach to get away from the crowds.
Мы пошли к следующему пляжу, чтобы уйти от толпы.

to go somewhere to have a holiday, especially because you need to rest
выбираться на отдых

We decided to go up to Scotland to get away from it all (= have a relaxing holiday).
Мы решили поехать в Шотландию, чтобы уйти от всего этого (= иметь расслабляющий отдых).

get away with
to escape punishment, to avoid criticism
избегать наказания или критики

Edgar got away with stealing that money. He should have gone to jail!
Эдгару сошла с рук кража тех денег. Он должен был попасть в тюрьму!

get back

to return to a place after you have been somewhere else
вернуться

What time will you get back home tonight?
В какое время вы вернетесь домой сегодня вечером?

By the time we got back to the hotel, Lydia had already left.
К тому времени, когда мы вернулись в отель, Лидия уже ушла.

get by

to survive, financially, in a difficult situation
материально обходиться в трудной ситуации, выживать

After the fire, the family had to get by without a house.
После пожара, семья должна выживать без дома.

I don"t know how he gets by on so little money.
Я не знаю, как он выживает на столь небольшие деньги.

get even with

to get revenge, seek revenge, repay in kind
свести счеты, отомстить, расквитаться с кем-либо

When Terry told a lie about me, I got even with him.
Когда Терри солгал обо мне, я расквитался с ним.

get in

to enter
войти, влезть, проникнуть

I lost my keys and so I couldn’t get in the house.
Я потерял свои ключи, и поэтому я не мог попасть в дом.

They must have got in through the bathroom window.
Они, должно быть, проникли через окно в ванной.

to enter a small, closed vehicle
войти в малое, закрытое транспортное средство

Sara got in her car and drove away.
Сара села в свою машину и уехала.

to arrive
прибывать

What time will your flight get in tonight?
В какое время прибудет ваш рейс сегодня вечером?

Our flight"s getting in later than expected.
Наш рейс прибудет в позже, чем ожидалось.

be chosen
пройти (на выборах), поступить (в учебное заведение)

He wanted to go to Oxford University but he didn"t get in .
Он хотел пойти в Оксфордский Университет, но его не взяли.

get into

to become strongly involved with or deeply interested in
быть сильно вовлеченным или заинтересованным в чем-либо

I’m sorry, I just can’t get into the game right now. I’m thinking about work.
Я сожалею, я просто не могу войти в игру прямо сейчас. Я думаю о работе.

get off

to dismount
слезть с (лошади, велосипеда)

Charles got off the horse, then walked him to the barn.
Чарльз слез с лошади, затем отвел его к сараю.

to be excused from work, class, or other regularly scheduled activities
быть отпущенным с работы, занятий

Pam got off doing homework because she had already finished her lessons.
Пэм ушла делать домашнее задание, потому что она уже закончила свои уроки.

to finish one’s workday
завершить рабочий день

I get off at 5:30. Let’s meet for dinner.
Я заканчиваю в 5:30. Давайте встретимся на ужин.

to receive a lesser punishment than what might be expected
получить меньшее наказание, чем заслуживал

Edgar got off easy after he stole that money. He should have gone to jail!
Эдгар легко отделался после того, как он украл эти деньги. Он должен был попасть в тюрьму!

to leave a large, closed vehicle
покинуть большое транспортное средство,

Martin will get off the bus in Los Angeles.
Мартин сойдет с автобуса в Лос-Анджелесе.

get on

to enter a large, closed vehicle
войти в большое транспортное средство

Quick! Get on the train, it’s about to leave.
Быстрей! Сядись в поезд, он собирается отправляться.

to mount
залезть на (лошадь, велосипед)

Let’s go. Get on your bicycle, it’s time to leave.
Пойдем. Сядись на свой велосипед, пора уезжать.

to upset, to make angry
расстраивать, злить

That rap “music” is really getting on my nerves!
Эта рэп "музыка" на самом деле действует мне на нервы!

get out of

to leave a small, closed vehicle
покинуть малое, закрытое транспортное средство

Get out of the taxi now because we’re here!
Выйдите из такси сейчас, потому что мы здесь!

to avoid having to do something
избегать обязанности делать что-либо

The kids tried to get out of doing the dishes, but they weren’t successful.
Дети пытались избежать мыть посуду, но они не были успешны.

You"re just trying to get out of doing the housework!
Ты просто пытаешься избегать делать работу по дому!

get over

to recover from an illness or painful experience, overcome, surmount
восстановиться после болезни, оправиться от чего-либо, пережить что-либо

I hope Jeffrey gets over his cold soon.
Я надеюсь, Джеффри скоро восстановиться после своей болезни.

to finish (for individual activities, not repeated actions)
завершить (личное дело, не повторяющееся действие)

What time does the party get over ?
В какое время завершится вечеринка?

to be very shocked or surprised about something (informal)
быть потрясенным, пораженным чем-либо

I can"t get over how different you look with short hair.
Я не могу быть потрясенным, как иначе вы смотритесь с короткими волосами.

get rid of

to dispose of, give away or throw out
избавляться от чего-либо

I think it’s time to get rid of those shoes. They have too many holes in them!
Я думаю, это время избавиться от этих ботинок. У них слишком много дыр!

We must get rid of some of those old books.
Мы должны избавиться от некоторых из этих старых книг.

to fire someone from a job; cause someone to leave; dismiss someone
уволить кого-либо

The manager got rid of the secretary because he wasn’t doing his job properly.
Менеджер избавился от секретаря, потому что он не делал свою работу должным образом.

She was useless at her job so we had to get rid of her.
Она была бесполезна в своей работе, поэтому мы должны были избавиться от нее.

get through

to move past a difficult time / place
пережить что-либо

After John’s wife died, he had to get through his sadness.
После того, как жена Джона умерла, ему пришлось пережить свою печаль.

get together

to meet, gather, assemble in a group
встречаться

Let’s get together at Marta’s apartment.
Давайте соберемся на квартире Марты.

get up

to leave bed after sleeping and begin your daily activities
проснуться и начать действия, вставать

When Steve got up this morning it was still dark.
Когда Стив встал этим утром, было еще темно.

The whole audience got up and started clapping.
Вся аудитория встала и начала хлопать.

Английский воистину язык тунеядцев. Глагол get считается одним из самых распространенных глаголов в английском языке . Но, мало того, что используется он как отдельный глагол в различных значениях, так еще и сочетается с множеством предлогов для формирования фразовых глаголов, например «get up». Вот и выходит, что глагол один, а значений много. Собственно об этом ленивом глаголе мы сегодня и поговорим. Let"s get started!

Времена глагола get

Simple Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY + GET // IT, HE, SHE + GETS
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + GOT
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + GET

Continuous Tenses
Present: I AM // IT, HE, SHE IS // YOU, WE, THEY ARE + GETTING
Past: I, IT, HE, SHE WAS // YOU, WE, THEY WERE + GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL BE + GETTING

Perfect Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + GOT (GOTTEN)
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + GOT (GOTTEN)
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE GOT (GOTTEN)

Perfect Continuous Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + BEEN GETTING
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + BEEN GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE BEEN GETTING

Глагол have got & has got

«Get - доставать, получать» также используется в значении «have - иметь и обладать » во временной форме Present Perfect. Она указывает на то, что у кого-то есть какой-то предмет, друг или родственник и т.д. Ниже представлены формы глагола «have got »:

I have got a new smartphone. - У меня новый смартфон.
Jennifer has got a charming smile. - У Дженнифер очаровательная улыбка.
Have your parents got an apartment in LA? - У твоих родителей квартира в ЛА?

Хотя оборот «have got» используются и в американском, чаще всего его употребляют в британском английском. Важно иметь в виду, что неправильный глагол «get» имеет 3 формы. Для канадца и американца: «get - got - gotten »; для британцев и всех остальных: «get - got - got ». Однако, несмотря на это в Америке «got» используется именно в «have got», в других же случаях используется причастие прошедшего времени «gotten».

Фразовый глагол с get

To get +

  • Down - 1) спускаться, сходить, пригнуться; 2) вводить в уныние, ухудшаться.
Jessica has been suffering from depression for a week already, stop getting her down even more. - Джессика страдает от депрессии вот уже неделю, прекращай вводить ее в уныние еще больше.
  • Over - 1) преодолевать, исцеляться, оправиться; 2) перенаправляться, пересекать; 3) перехитрить.
That"s not a piece of cake to get over it, Tom! - Это не так-то просто прийти в себя после такого, Том!
  • At - 1) достигать, добираться; 2) дозвониться; 3) предлагаться, пытаться сказать.
We can"t understand what they are getting at . - Мы не понимаем, что они пытаются сказать.
  • On - 1) поживать; 2) садиться на (транспорт); 3) продолжать, напоминать кому-то что-то сделать.
My elder sister gets on the train at 10 a.m. every Monday. - Моя старшая сестра садится на поезд каждый понедельник в 10 утра.
  • Across - 1) перебираться; 2) общаться; 3) объяснять, разъяснять
Alice is fluent in Albanian, however she doesn"t get across . - Элис бегло говорит на албанском, тем не менее, она не четко излагается.
  • Down to - 1) достигать; 2) серьезно засесть за какую-то работу; 3) начать делать то, что избегал или не мог в силу обстоятельств.
All colleagues have to get down to the important project. - Все коллеги вынуждены засесть за важный проект.
  • Out of - 1) избегать; 2) убираться, уходить, выходить из (транспорта); 3) выведать, узнать, стать известным (секрет/тайна).
Get out of there right now, Chris! - Убирайся оттуда сейчас же, Крис!
  • Ahead - преуспевать, продвигаться.
Do you know any hacks on how to get ahead in graphic design? - А ты знаешь какие-либо полезные советы, чтобы преуспеть в графическом дизайне?
  • Away - 1) выбираться, уходить от кого-то/чего-то; 2) скрываться от того, кто тебя преследует; 3) отдохнуть.
Hey, get away from me! You are freaking me out. - Эй, отвали от меня! Ты меня пугаешь.
  • On with /along - ладить, уживаться, иметь дружеские/теплые отношения с кем-либо.
Unfortunately, we cannot get along with our neighbours. - К сожалению, мы не можем поладить с нашими соседями.
  • Around - 1) становиться известным, распространяться; 2) найти способ избежать трудной или неприятной ситуации, чтобы не иметь с ней дело.
My wife was born in a tiny town, where gossips got around really fast. - Моя жена родилась в крошечном городишке, где слухи распространялись очень быстро.
  • Funky - веселиться, предаться веселью.
Somebody turn that boombox on, cuz it"s time to get funky ! - Кто-нибудь врубите этот бумбокс, потому что настало время повеселиться!
  • Up - вставать, подниматься; наряжать, причесывать, гримировать, наводить красоту.
Shane is planning to get up early and bump some walkers. - Шейн планирует встать рано и застрелить несколько ходячих.

Устойчивые выражения с get + adjective/participle

Перевод глагола «GET» в англоязычных идиомах

To get +

  • Away with murder - выходить сухим из воды, оставаться безнаказанным.
I’m able to break your heart and get away with murder . - Я способна разбить тебе сердце и выйти сухой из воды.
  • One"s drift - чувствовать/улавливать, к чему клонит/ведет собеседник; понимать намек.
We can’t get your drift. - Мы не понимаем, к чему вы ведете.
  • A load of one"s feet - сесть и расслабиться.
Don"t worry, just get a load off your feet . - Не волнуйся, просто сядь и расслабься.
  • Real - спуститься с небес на землю, трезво посмотреть на вещи.
It"s time to get real , my artless friend. - Время спуститься на землю, мой простодушный друг.
  • The nod - оказаться выбранным, попасть в число избранных, получить зеленый свет.
William got the nod for the position. - Уилльяма назначили на должность.
  • On someone"s case - сердиться, быть недовольным.
Parents aren"t able to get on their children"s case . - Родители не в состоянии сердиться на своих детей.
  • A toehold - зацепиться, закрепиться, закрепить свои позиции в организации.
As soon as Nicky gets a toehold in the London firm, he will feel much better. - Как только Ники закрепится в Лондонской фирме, то будет чувствовать себя намного лучше.
  • The lead out - поживее, пошевеливайся, включайся в работу; вступать в действие
Peter, it"s better to get the lead out ! - Питер, тебе бы лучше пошевелиться!
  • Someone"s goat - доставать, намеренно раздражать.
Adam is always getting my goat ! - Адам постоянно меня выводит из себя!
  • One"s nose out of joint - быть оскорбленным.
Now don"t get your nose out of joint, honey. He didn"t mean it. - Дорогой, не обижайся. Он не имел это в виду.
  • One"s act together - сосредоточиться, собраться, хорошо подготовиться, собраться с мыслями, наладить свои дела.
If I were Helen I would get my act together and go to Hong Kong. - На месте Хелен, я бы взял себя в руки и поехал в Гонконг.
  • In on the act - внести лепту, быть вовлеченным, присоединиться.
Are you going to get in on the act and launch a new project? - Ты планируешь присоединиться и запустить проект?
  • The message/picture - понять, что имелось в виду; уяснить для себя смысл сказанного; понять смысл того, что пытались донести; сообразить, что к чему.
I don"t have a great sense of humour, so I didn"t get the picture. - Я не обладаю прекрасным чувством юмора, поэтому не понял, что к чему.
  • Face - завоевать уважение.
It takes a long time to get face . - Чтобы завоевать уважение требуется много времени.
  • The goods on someone - раскрывать компрометирующие сведения.
John got the goods on her wife and they decided to get divorced. - Джон уличил свою жену в измене, поэтому они решили развестись.
  • It - понимать, просекать.
Nah, I don’t get it , dude. - Не, я чот не догоняю, чувак.

Перевод глагола «GET» в словосочетаниях

Конструкция have got очень популярна в английском языке. Однако это выражение исключительно разговорное, поэтому в основном встречается его сокращенная форма:

  • have got ‘ve got ;
  • has got ‘s got .

В формальной письменной и устной речи have got не используется.

У этого выражения есть три задачи в английском языке, и у каждой из них свои особенности. В этой статье мы предлагаем вам ознакомиться с тремя значениями have got и выучить несколько интересных устойчивых выражений, в которых эта конструкция употребляется.

3 функции have got

1. Have got = to have

Конструкция have got используется для того, чтобы показать, что у человека или предмета что-то есть, он чем-то обладает. Это основное значение этого выражения.

Мы используем have got :

  • Когда описываем людей, животных или предметы.

    She‘s got a soft voice. – У нее мягкий голос.

    Lion’s got a thick mane. – У львов густая грива.

    Flamingo has got a long beak. – У фламинго длинный клюв.

    This table has got only three legs. – У этого стола всего три ножки.

  • Когда показываем, что у человека что-то есть или ему что-то принадлежит.

    He’s got a country house. – У него есть загородный дом.

    She’s got a new edition of this dictionary. – У нее есть новое издание этого словаря.

    He’s got a problem. – У него проблема.

    I’ve got a brilliant idea. – У меня есть блестящая идея.

  • Когда говорим о взаимоотношениях с людьми, родственниками.

    She’s got many friends. – У нее много друзей.

    He’s got a girlfriend. – У него есть девушка.

    I’ve got three brothers. – У меня три брата.

    He’s got strained relations with his father. – У него натянутые отношения с отцом.

  • Когда сообщаем, чем болен человек или что у него болит.

    I’ve got a headache. – У меня болит голова.

    Melanie’s got a temperature. – У Мелани температура.

    She’s got a cold. – У нее простуда.

    They’ve got chickenpox. – У них ветрянка.

В этом значении have got – это синоним глагола to have (иметь). Но у него есть некоторые ограничения. Например, в вопросительных и отрицательных предложениях с have got вам не нужно использовать вспомогательный глагол:

Have Have got Перевод
I have a raccoon and a fox . I have got a raccoon and a fox . У меня есть енот и лиса.
I don’t have a raccoon and a fox . I have not got a raccoon and a fox . У меня нет енота и лисы.
Do you have a raccoon and a fox ? Have you got a raccoon and a fox ? У тебя есть енот и лиса?

Конструкция have got показывает состояние, поэтому она не используется во временах группы Continuous вместо to have . Также эта функция не предполагает использование have got в прошедшем или будущем времени.

Обратите внимание, что have got нельзя использовать в устойчивых выражениях, в которых используется глагол have (have breakfast /lunch /dinner , to have a shower /bath , to have a good time ), иначе эти выражения кардинально изменят свое значение. Носители языка обычно так не говорят.

2. Have got = to get, to receive

Конструкция have got используется, когда мы говорим о том, что мы что-то получим. В этом случае она является синонимом глаголов to get , to receive (получить). Здесь have got может использоваться во всех временах: настоящем, прошедшем и будущем.

She’s got her new sunglasses by mail. – Она получила свои новые очки по почте.

A child had got a bump when he fell of the tree. – Ребенок получил шишку, когда упал с дерева.

Andy had got good news. – Энди получил хорошую новость.

I will have got an answer in a week. – Я получу ответ через неделю.

3. Have got to = have to

В третьем значении have got – это синоним . Как и have to , have got показывает обязанность что-то сделать. Между ними нет никакой разницы, но have got более эмоционально насыщен, чем have to , поэтому сильнее выражает долженствование. Обычно мы выделяем have got в речи голосом.

I’ve got to get up early tomorrow. I have a lot of things to do. – Я должен рано встать завтра. У меня много дел.

Pam’s got to get to the bank before 9 or she’ll be late for work. – Пэм должна попасть в банк до 9, или она опоздает на работу.

You’ve got to take this road or you’ll be stuck in a traffic jam. – Ты обязан поехать по этой дороге или застрянешь в пробке.

We can’t wait any longer. You’ve got to be there in 5 minutes. – Мы не можем ждать дольше. Ты должен быть здесь через пять минут.

В значении модального глагола have got to не может использоваться в прошедшем и будущем времени. В этом случае должен использоваться только have to (had to , will have to ).

We can’t wait any longer. You had to be here 5 minutes ago. – Мы не можем ждать дольше. Ты должен был быть здесь 5 минут назад.

Посмотрите видео с преподавателем Alex . Он поведает вам о функциях have got в английском языке и расскажет еще несколько интересных особенностей этой конструкции.

Английские идиомы с конструкцией have got

  1. I’ve got it ! – Я понял!

    First you must stop the car and then switch off the engine. Have you got it ? – Сначала ты должен остановить машину, а потом выключить двигатель. Ты понял ?

  2. Have got it made – жизнь удалась.

    He is only 25, but he has his own business. He’s got it made . – Ему всего 25, но у него уже есть собственный бизнес. Жизнь удалась .

  3. Have got it bad – влюбиться по уши.

    He saw her just once but he’s got it bad . – Он видел ее всего раз, но влюбился по уши .

  4. Have got only yourself to blame – винить за что-то только себя.

    You overslept and missed the train. You’ve got only yourself to blame . – Ты проспал и опоздал на поезд. Ты можешь винить за это только себя .

  5. Have got eyes like a hawk – иметь глаз-алмаз, зоркий глаз.

    He managed to find a needle in a haystack. He’s got eyes like a hawk ! – Ему удалось найти иголку в стоге сена. Глаз-алмаз !

  6. Have got a hand in something – приложить руку к чему-то, участвовать в чем-то.

    It looks like she’s got a hand in planning the party. – Похоже, она приложила руку к планированию вечеринки.

  7. Have got something on somebody – иметь что-то на кого-то, иметь компромат на кого-то.

    She promised to ruin my life but she’s got nothing on me . – Она пообещала испортить мне жизнь, но у нее ничего на меня нет .

Have got – очень полезная конструкция английского языка, так как она часто употребляется в живой устной речи. С ее помощью вы сможете строить простые и понятные предложения, а интересные идиомы помогут вам еще больше разнообразить речь. Пройдите тест, чтобы научиться пользоваться выражением have got в английском языке.

Тест

3 значения have got в английском языке

Одним из наиболее часто встречающихся глаголов английского языка является глагол to get. И это не случайно! Ведь данный глагол отличается обилием значений, участием в устойчивых грамматико-лексических конструкциях, например have got и to get used to, а также большим количеством и разнообразием устойчивых выражений и фразовых глаголов на его основе.

Полисемия и отдельные лексические значения

Глагол to get относится к неофициальному стилю речи и очень распространен в разговорном английском языке. Для глагола to get характерна полисемия, то есть наличие нескольких лексических значений, а именно:

Значение Пример Перевод примера
получать I got some news from my family yesterday. Я получил кое-какие новости от моей семьи вчера.
приобрести We are going to get a new car by the end of this year. Мы собираемся приобрести новый автомобиль к концу этого года.
становиться Sam is going to get a lawyer.

I always get nervous when I have to speak to the audience.

Сэм собирается стать юристом.

Я всегда становлюсь нервным, когда мне приходится выступать на публике.

попасть Ann always gets into trouble.

I usually get home at 5 p.m.

Энн всегда попадает в неприятности.

Я обычно попадаю домой в 5 часов вечера.

заставить Nobody will get me shut up if I don’t want to. Никто не заставит меня замолчать, если я не захочу.
понять Did you get my idea? Ты понял мою идею?
заразиться Put on a cap if you don’t want to get cold. Надень шапку, если ты не хочешь заразиться простудой.
схватить A young man got my bag and ran away. Молодой человек схватил мою сумку и убежал.
приносить, доставлять Get me some orange juice from the fridge, please! Принеси мне немного апельсинового сока из холодильника, пожалуйста!
съедать That angry giant can get you for supper! Тот злой великан может съесть вас на ужин!

Можно отметить, что большинство этих значений вращаются вокруг двух основных: «получать» и «становиться».

Грамматические особенности

Данный глагол относится к группе неправильных глаголов, а значит, он имеет три основные формы, образуемые не по правилам, а требующие запоминания. Вот таблица с примерами:

the Infinitive (инфинитив, начальная форма) the Past Simple Tense (прошедшее простое время) the Past Participle (причастие прошедшего времени)
t o get got got
I want to get home as soon as possible. / Я хочу попасть домой как можно скорее. Matthew got his driving license yesterday. / Мэтью получил вчера свои водительские права. Tom has got a new job. / Том получил новую работу.

Глагол to get в большинстве своих значений (кроме, пожалуй, значений «становиться», «попасть» и «заставить») относится к группе , что говорит о частой потребности ставить после него и о его потенциальной возможности употребляться в страдательном залоге . Хотя следует отметить, что в силу своего лексического значения данный глагол редко употребляется в страдательном залоге:

Глагол to get может употребляться во всех временных формах, включая формы группы Continuous. При этом его причастие настоящего времени требует не только добавления окончания –ing, но и удвоения корневой согласной – t –: getting .

Устойчивые выражения с глаголом get

Существует большое количество устойчивых выражений с глаголом to get. Несмотря на наличие у большинства из них синонимов, выраженных одним глаголом, именно устойчивые выражения применяются в разговорной речи шире и чаще. Вот лишь некоторые из таких выражений:

to get on one’s nerves действовать кому-либо на нервы All the people in my class always get on my nerves. Все люди в моем классе постоянно действуют мне на нервы.
to get rid of smth. избавиться от чего-либо I’d like to get rid of this old furniture. Я бы хотела избавиться от этой старой мебели.
to get ready готовиться Get ready for the test, please! Готовьтесь к тесту, пожалуйста!
to get lost потеряться It is easy to get lost in a modern shopping mall. Легко потеряться в современном торговом центре.
to get married выйти замуж, жениться Paul and Jane have decided to get married. Пол и Джейн решили пожениться.
to get divorced развестись Her parents got divorced two years ago. Ее родители развелись два года назад.
to get dressed одеться She got up late, so she only had a little time to get dressed. Она встала поздно, поэтому у нее было лишь немного времени, чтобы одеться.
to get undressed раздеться I was so tired in the evening that I couldn’t even get undressed. Я был такой уставший вечером, что не смог даже раздеться.
to get changed переодеться I need to get changed before we go to the theatre. Мне нужно переодеться, прежде чем мы пойдем в театр.
to get acquainted знакомиться Let me get acquainted with you! Позвольте мне с вами познакомиться!
to get to know знакомиться и заводить друзей Is it difficult for you to get to know people? Тебе трудно знакомиться с людьми?

Можно заметить, что значения многих из приведенных выше устойчивых выражений восходят корнями к значениям самого глагола to get, но порой связь достаточно сложно проследить.

Фразовые глаголы с основой get

Глагол to get является одной из самых распространенных основ для фразовых глаголов. При этом некоторые из них обладают несколькими значениями. Убедитесь сами:

to get up вставать Jack usually gets up at 7 o’clock on weekdays. Джек обычно встает в 7 часов в будние дни.
одеться, принарядиться Mary got herself up in a very scary costume for Halloween party. Мэри нарядилась в очень страшный костюм для вечеринки по поводу Дня Всех Святых.
to get down лечь, пригнуться Get down! They are going to shoot! Ложись! Они будут стрелять!
подавлять, расстраивать This gloomy autumn weather really gets me down. Эта мрачная осенняя погода меня и правда расстраивает.
to get down to smth. приняться за (какое-то дело) Let’s get down to some work! Давай приниматься за работу.
to get on сесть в общественный транспорт Ann usually gets on a bus near her university. Энн обычно садится в автобус рядом со своим университетом.
to get on with smb. ладить с кем-либо Timmy didn’t get on well with his wife’s parents, so he avoided meeting them. Тимми не ладил с родителями своей жены, поэтому он избегал встреч с ними.
to get in сесть в автомобиль She got in a taxi and went away. Она села в такси и уехала.
to get off сойти с общественного транспорта Ann usually gets off the bus opposite the hotel where I often stay. Энн обычно сходит с автобуса напротив гостиницы, где я часто останавливаюсь.
слезть с чего-либо Sitting on a desk is bad taste. Please, get off your desk! Сидеть на столе – дурной тон. Пожалуйста, слезь со своего письменного стола!
to get o ut of выйти из автомобиля Mary got out of the taxi and hurried home without looking around. Мэри вышла из такси и поспешила домой, не оглядываясь.
to get away сбежать, улизнуть The thieves were able to get away from the police. Воры смогли улизнуть от полиции.
to get away with smth. избежать наказания, сойти с рук You just can’t get away with it! Это тебе так просто с рук не сойдет!
to get over перелезть через что-то The criminal got over the wall in the garden and then got into the house. Преступник перелез через стену в саду, а затем проник в дом.
выздороветь, преодолеть что-либо Jane has finally got over her illness. Джейн, наконец, оправилась от своей болезни.
to get through дозвониться The line is always busy. I can’t get through! Линия все время занята. Я не могу дозвониться!
пройти испытание, экзамен Tom has got through his driving test successfully. Том успешно сдал экзамен по вождению.
to get along with иметь хорошие отношения, ладить с кем-либо Fred gets along with his classmates. У Фреда хорошие отношения с его одноклассниками.
to get along without обходиться без чего-либо I can surely get along without your help. Я определенно могу обойтись без твоей помощи.
to get across перейти на другую сторону, пересечь Now we should get across the river. Let’s find a bridge! Теперь нам следует перебраться на другую сторону реки. Давайте найдем мост!
донести свои мысли до кого-либо Lucy can easily get her ideas across. Люси легко может донести свои идеи.
to get by сводить концы с концами, выживать Harry works hard to get by. Гарри упорно работает, чтобы сводить концы с концами.

Это далеко не полный перечень фразовых глаголов с основой get, а лишь часть наиболее распространенных из них.

Конструкция have got

Для обозначения состояния обладания чем-либо/кем-либо в английском языке часто употребляется конструкция have got. Несложно заметить, что она представляет собой форму Present Perfect от глагола to get, тем не менее, переводится такая конструкции как «есть/имеется», а не как «получил/стал», как было бы в случае с переводом Perfect от глагола to get, например:

Из приведенных выше примеров видно, что в образовании отрицаний и вопросов принимает участие вспомогательный глагол have, как во временах группы Perfect. Данная конструкция является более распространенной, нежели синонимичный глагол have в значении «иметь». Но следует помнить, что have got не употребляется вместо have в устойчивых выражениях с этим глаголом (например: to have a bath – принимать ванну и т.п.). Глагол have, в свою очередь, требует вспомогательного глагола do/does для образования отрицательных и вопросительных предложений:

Конструкция to get used to

Данная конструкция употребляется не перед инфинитивом глагола (как может показаться из-за словечка to, которое, тем не менее, является здесь предлогом, а не инфинитивной частицей), а перед существительным или герундием. Оны обладает значением «привыкать к чему-либо», например:

I moved to Great Britain three years ago. So I got used to driving on the left. Я переехал в Великобританию три года назад. Поэтому я привык к левостороннему движению.
Frank’s new flat is on a very busy street. I think he’ll get used to the noise, but at the moment it’s very disturbing. Новая квартира Франка находится на очень оживленной улице. Я думаю, он привыкнет к шуму, но пока это очень мешает.

Родственной конструкцией является to be used to – «быть привычным к чему-либо». Ни в коем случае не стоит путать эти конструкции с внешне схожей с ними конструкцией used to, описание которой заслуживает отдельной статьи.

Из предыдущих материалов вы уже убедились, что в английском языке есть самые разнообразные группы глаголов - , статичные, эмоциональные и т.д. Этот список можно дополнить новой категорией - глаголы изменения состояния. Есть хорошая новость - их всего четыре, и они взаимозаменяемы. Но перед тем, как мы проедемся по всем, давайте обратим внимание на основной и главный среди них - get .

Значения глагола Get

Get - глагол, у которого наибольшее количество значений в английском языке. Рассмотрим наиболее употребляемые значения:

  1. Получить
    Jenny will get "A" in this test.
    Дженни получит пятерку за эту контрольную.
  2. Становиться
    It"s getting late - I have to go
    Становится поздно. Мне нужно идти.
  3. Продвигаться, делать успехи
    How far did you get with your homework?
    Насколько ты продвинулся с домашней работой?
  4. Понимать .
    Everyone laughed, but Harold didn"t seem to get the joke.
    Все смеялись, но Гарольд, похоже, не понял шутку.
  5. Дозвониться
    Could you get me the New York office right away, please.
    Вы не могли бы меня сейчас же соединить с Нью-Йоркским офисом?
  6. Раздражать
    It really gets me how everyone laughs at all her stupid jokes.
    Меня раздражает то, что все смеются над её плоскими шутками.

В рамках темы этого урока нас особенно интересует значение №2 - "становиться". Все английские глаголы с этим значением относятся к группе глаголов измененного состояния. Еще раз напомним: get - основной глагол с этим значением. А базовых, включая get , - четыре: get, become, turn, go . Почему глаголы изменения состояния выделены в отдельную категорию? Потому что в их отношении действуют 2 правила:

  • после глаголов изменения состояния не ставятся возвратные местоимения (т.е. те, которые оканчиваются на -self ). Хотя может возникнуть такой соблазн, ведь по-русски мы-то говорим становитьСЯ!

    Мэри покраснела, когда увидела Тома.
    Mary turned herself red when she saw Tom.
    Mary turned red when she saw Tom
    .

  • После глаголов изменения состояния не ставятся наречия, ТОЛЬКО ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ! Опять же, даже если в русском варианте вы отчетливо слышите наречие.

    Стало холодно.
    It got coldly.
    It got cold.